Skip to main content
Skip table of contents

Registro De Auditoría

Uso Del Registro De Auditorías

El registro de auditorías hace un seguimiento de todas las actividades de los usuarios dentro de las aplicaciones Eleveo (Quality Management y User Management) para mejorar la seguridad y el cumplimiento de las normativas. El registro de auditorías solo está disponible, de forma predeterminada, para los usuarios con los roles CC Manager o Compliance Analyst.

  1. En el menú de la izquierda, seleccione Administration (Administración) > Audit Log (Registro de auditoría). La pantalla de Registro de auditorías muestra los eventos recientes.

  2. Puede filtrar los resultados por periodo de tiempo, actividad, usuario o resultado. De forma predeterminada, se muestran los eventos de los últimos 10 días.

  3. Haga clic en el icono Reset Filters (Restablecer filtros) que figura junto a una opción de filtrado para borrar cada uno de los filtros por separado.

  1. O haga clic en el icono de la papelerapara borrar todos los filtros y volver a la configuración predeterminada.

  2.  Para forzar la actualización de los resultados.

  3. Pase el puntero del mouse sobre el icono de informaciónpara ver los detalles del usuario que ejecutó una acción auditada.


Los mensajes del Registro de auditorías no están localizados, sin embargo, el nombre de algunos elementos (como el nombre de las pestañas, u otros elementos que se muestran en la interfaz web) se muestran en el registro en el idioma del usuario auditado.

 Información A La Vista

El Registro de auditorías muestra los siguientes datos:

  • Fecha: la marca de tiempo indica la fecha y hora en que se produjo la actividad auditable. La hora que se muestra en el registro corresponde a la zona horaria del usuario actual. No necesariamente a la zona horaria del servidor.

  • Actividad: indica la actividad que desencadenó la creación de la entrada de registro. Las acciones que se muestran en esta lista van desde el momento en el que un usuario inicia sesión en la aplicación y la eliminación de una llamada hasta la creación de una evaluación. La siguiente sección ofrece una lista más completa de las actividades.

  • Usuario: muestra el nombre completo del usuario que desencadenó la acción auditable.

  • Nombre de usuario: muestra el nombre de usuario del usuario que desencadenó la acción auditable. (El nombre de usuario es el mismo que se usa en la pantalla de inicio de sesión).

  • Descripción: ofrece información más detallada sobre la actividad registrada. Por lo general, los detalles incluyen el ID del usuario que llevó a cabo la acción, pero los detalles reales dependen del tipo de actividad. El campo de descripción solo muestra lo que proporciona el backend en el archivo json, en algunos casos solo se muestra un ID de usuario. Si es necesario determinar qué usuario coincide con un identificador concreto, habrá que acceder directamente a la base de datos. Por ejemplo, para determinar un usuario relacionado con una búsqueda de conversación, vaya a la base de datos de Encourage y examine la tabla de usuarios.

  • Resultado: mensaje de estado de las solicitudes y respuestas (consulte a continuación para obtener una explicación detallada). Cada acción completada se enumera en el registro con una indicación de que la acción se completó correctamente (OK), falló (FAIL) o carece de permiso (UNAUTHORIZED).


Eventos De QM

Las actividades de QM que desencadenan la creación de la entrada de registro pueden dividirse en dos grupos: síncronas y asíncronas.

Eventos Asíncronos

Todas las acciones desencadenadas desde Conversation Explorer y las pantallas administrativas de Quality Management (Cumplimiento, Auditoría, Ciclo de vida de los datos, Configuración de la interfaz de usuario, Etiquetas) desencadenan la creación de varios registros en la lista del Registro de auditoría. Cada solicitud recibida aparece en el registro sin mensaje de estado. Cada acción completada se enumera en el registro con una indicación de que la acción se completó correctamente (OK), falló (FAIL) o carece de permiso (UNAUTHORIZED).
Por ejemplo, al hacer clic en el botón Buscar de Conversation Explorer se crean dos entradas de registro, una para cada acción:

  1. solicitud de búsqueda (se inicia),

  2. solicitud de búsqueda (finaliza).


 

En este ejemplo, la fila inferior indica que un usuario buscó conversaciones (no se muestra ningún resultado, ya que se trata solo del inicio de la solicitud). La fila superior indica que la solicitud se completó correctamente. Si el proceso se completa con éxito, se indica el estado "OK" en la columna Result (Resultado).

Los administradores pueden comparar la marca de tiempo de la solicitud recibida y la finalización de la solicitud. Los retrasos prolongados entre ambos pueden deberse a problemas de conectividad.

 Eventos Síncronos

Las actividades desencadenadas en otras pantallas con Quality Management dan lugar a la creación de una única mención en el registro que incluye una indicación sobre si se completó correctamente (OK), falló (FAIL) o carece de permiso (UNAUTHORIZED).

La Lista Completa De Los Eventos

Click here to expand...

La siguiente tabla contiene todas las actividades que generan la creación de la entrada de registro, así como una indicación de si son síncronas o asíncronas.

Módulo

Actividad

Descripción

Asíncrona

Síncrona

Explorador de conversaciones

CONVERSATION_EVENT_ANONYMIZE_ADD

Anonimización de la conversación.

x



CONVERSATION_BY_ID

Búsqueda de interacciones por ID

x



CONVERSATION_EVENT_CHAT_CHANGE

Chat actualizado

x



CONVERSATION_CLIENT_SEARCH

Interacciones buscadas

x



CONVERSATION_EVENT_EMAIL_CHANGE

Correo electrónico actualizado

x



EXPORT_EXECUTE

Metadatos de la interacción exportados

x



CONVERSATION_EVENT_METADATA_CHANGE

Metadatos actualizados

x



CONVERSATION_EVENT_REVIEW_ADD

Revisión agregada

x



CONVERSATION_EVENT_REVIEW_CHANGE

Revisión modificada

x



CONVERSATION_SEARCH

Interacciones buscadas

x



CONVERSATION_EVENT_SURVEY_ADD

Encuesta agregada

x



CONVERSATION_EVENT_SURVEY_CHANGE

Encuesta modificada

x



CONVERSATION_EVENT_TAG_ADD

Etiqueta de interacción agregada

x



CONVERSATION_EVENT_TAG_REMOVE

Etiqueta de interacción eliminada

x



CONVERSATION_EVENT_TAG_UPDATE

Etiqueta de interacción actualizada

x


Gestión de la calidad automatizada

AUTOMATED_RULE_CREATED

Regla creada

x



AUTOMATED_RULE_MODIFIED

Regla actualizada

x



AUTOMATED_RULE_DELETED

Borrador de regla eliminado

x


Administración

AUDIT_SEARCH

Se usa la auditoría de la página de búsqueda

x



FIELD_CONFIG_LIST

Se muestra la lista de campos de configuración

x



FIELD_CONFIG_UPDATE

Campo de configuración actualizado

x



LABEL_CREATE

Etiqueta de usuario creada

x



LABEL_DELETE

Etiqueta de usuario eliminada

x



LABEL_UPDATE

Etiqueta de usuario actualizada

x



METADATA_KEY_UPDATE

Se actualizó la clave de metadatos para la búsqueda

x



PASSWORD_CREATE

Se creó una contraseña

x



SEARCH_TEMPLATE_UPDATE

Se actualizó la plantilla de búsqueda

x



SAVED_FILTER_SEARCH

Filtros guardados buscados por nombre o visualizados

x



SAVED_FILTER_ASSIGNM ENT_MODIFIED

Se modificó la asignación de usuarios a un filtro guardado

x



USER_LIST

Se muestra la lista de usuarios

x



EDIT_AUDIT_REASON

Cambio de motivo de reemplazo

x



MERGE_AUDIT_REASON

Fusión del motivo de reemplazo

x



FIELD_CONFIG_LIST

Se muestra la lista de campos de configuración

x



FIELD_CONFIG_UPDATE

Campo de configuración actualizado

x



METADATA_KEY_UPDATE

Se actualizó la clave de metadatos para la búsqueda

x


Revisiones

CREATE_EVALUATION

Revisión creada


x


START_EVALUATION

Se inició la revisión


x


COMPLETE_EVALUATION

Revisión finalizada


x


DELETE_EVALUATION

Se eliminó la revisión


x


DELETE_FINISHED_EVALUATION

Se eliminó la revisión finalizada


x


EVALUATION_REPORT

Informe de revisión consultado


x


EVALUATIONS_SEARCH

Búsqueda de revisión


x


REALLOCATE_EVALUATIONS

Revisiones reasignadas


x


REPLACE_CALL

Llamada reemplazada en revisión


x


REOPEN_EVALUATION

Revisión reabierta


x


ADD_INTERACTION_TYPE

Tipo de interacción agregada a la revisión


x


ADD_PARTICULAR_CALL

Llamada específica agregada a la revisión


x


EDIT_EVALUATORS_GROUP

Se editó el grupo de evaluadores


x


EDIT_GROUP

Grupo editado


x


EDIT_INTERACTION_TYPE

Se editó el tipo de interacción


x


EDIT_OPTIONS

Opciones editadas


x


REVEAL_TO_AGENT_CHANGED

Cambio de estado de revelación al agente


x


SAVE_EVALUATION

Evaluación guardada


x

Cuestionarios

ADD_QUESTIONAIRE

Se agregó un cuestionario


x


REMOVE_QUESTIONAIRE

Se eliminó un cuestionario


x


EDIT_QUESTIONAIRE

Se editó un cuestionario


x


EDIT_QUESTIONAIRE_CALL_SELECTION_RULES

Se editaron las reglas de selección de llamadas del cuestionario


x


EDIT_QUESTIONAIRE_PROPERTIES

Se editaron los detalles de un cuestionario


x


EDIT_QUESTIONAIRE_PERMISSIONS

Se editaron los permisos de un cuestionario


x


ADD_SCORING_TIER

Se creó un nivel de puntuación


x


UPDATE_SCORING_TIER

Se actualizó un nivel de puntuación


x


REMOVE_SCORING_TIERS

Se eliminó un nivel de puntuación


x

Encuestas

SURVEYS_SEARCH

Encuestas buscadas


x

Formación

TRAININGS_SEARCH

Formaciones buscadas


x

Reconocimiento de voz

ADD_SPEECH_TAG

Se agregó una etiqueta de voz


x


EDIT_SPEECH_TAG

Se editó una etiqueta de voz


x


REMOVE_SPEECH_TAG

Se eliminó una etiqueta de voz


x

Exportación de datos

DATA_EXPORT_CREATE

Se creó una exportación de datos


x


DATA_EXPORT_DELETE

Se eliminó una exportación de datos


x


DATA_EXPORT_CHANGED

Se actualizó una exportación de datos


x


DATA_EXPORT_DOWNLOAD

Se descargó un archivo de salida


x


DATA_EXPORT_EMAILED

Se envió por correo electrónico un archivo de salida


x


DATA_EXPORT_RUN_MANUAL

Manual de ejecución de tareas


x


DATA_EXPORT_RUN_SCHEDULED

Ejecución programada de la exportación de datos


x

Miscelánea

TAB_CLOSED

Se cerró la pestaña


x


TAB_OPENED

Se abrió la pestaña


x


TAB_FOCUSED

Se enfocó la pestaña


x


ACCESS_MEDIA

Contenido multimedia consultado


x


ADD_GROUP

Grupo agregado


x


DELETE_CALL*

Llamada eliminada


x


REMOVE_INTERACTION_TYPE

Se eliminó el tipo de interacción


x


REMOVE_GROUP

Grupo eliminado


x


SEND_FEEDBACK

Comentario del agente enviado


x


SEND_RECORDING

Grabación enviada


x


SYNCHRONIZE_NOW

Sincronización remota de usuarios forzada


x


INCLUDE_IN_REPORTS_CHANGED

Se modificó el estado de revisión de los informes


x


EDIT_AUDIT_REASON

Cambio de motivo de reemplazo


x


EDIT_USER

Usuario editado


x


MERGE_AUDIT_REASON

Fusión del motivo de reemplazo


x


USER_LOGIN

Se editó el nombre de la etiqueta de interacción


x


USER_LOGOUT

Cierre de sesión del usuario


x


USER_PROFILE_CHANGE_DELEGATE

Cambió la delegación de perfil del usuario


x

*Este evento se activa cuando se elimina una subevaluación (no cuando se elimina una llamada/conversación). 

Eventos De UM

Las acciones desencadenadas desde User Management representan todas las actividades relacionadas con el acceso ejecutadas por los usuarios (por ejemplo: inicio de sesión, cierre de sesión, solicitud de token, etc.).

Click here to expand...

La siguiente lista representa los eventos de inicio de sesión en User Management:

Módulo

Actividad

Descripción

Asíncrona

Síncrona

Actividades personalizadas

ACTION_PUSHER_SYNC

Se desencadenó sincronización con pusher


x


CREATE_CUSTOM_ROLE

Se creó rol personalizado


x


CREATE_CUSTOM_ROLE_MAPPING

Se ha creado una asignación de roles a un rol personalizado


x


CREATE_LICENSE

Se importó el archivo de licencia a User Management


x


CREATE_PROVIDER_CLIENT

Se ha creado un cliente proveedor


x


CREATE_SUPERVISOR_MEMBERSHIP

Se ha creado la categoría de Supervisor


x


DELETE_CUSTOM_ROLE

Se eliminó rol personalizado


x


DELETE_CUSTOM_ROLE_MAPPING

Se ha eliminado una asignación de roles a un rol personalizado


x


DELETE_EVENTS

Eventos eliminados


x


DELETE_IMPORTED_USERS

Se eliminaron los usuarios importados


x


DELETE_PROVIDER_CLIENT

Se eliminó un cliente proveedor


x


DELETE_SUPERVISOR_MEMBERSHIP

Se ha eliminado la categoría de Supervisor


x


UPDATE_CUSTOM_ROLE

Se actualizó el rol personalizado


x


UPDATE_REALM_SETTINGS

Se actualizaron los ajustes de dominio


x


UPDATE_SUPERVISOR_MEMBERSHIP

Se ha actualizado la categoría de Supervisor


x


UPDATE_USER_EXTENSION

Se actualizó la extensión del usuario


x

Actividades integradas

AUTHREQID_TO_TOKEN

Token de autenticación de canal de retorno iniciado por el cliente (CIBA) concedido


x


AUTHREQID_TO_TOKEN_ERROR

Error al conceder token de CIBA


x


CLIENT_DELETE

Cliente eliminado


x


CLIENT_DELETE_ERROR

Error al eliminar el cliente


x


CLIENT_INFO

Información del cliente obtenida durante su registro


x


CLIENT_INFO_ERROR

Error al obtener información del cliente


x


CLIENT_INITIATED_ACCOUNT_LINKING

Cuenta de usuario vinculada a un proveedor de identidad externo a través de un cliente específico


x


CLIENT_INITIATED_ACCOUNT_LINKING_ERROR

Error en la vinculación de cuentas iniciada por el cliente


x


CLIENT_LOGIN

Cliente conectado


x


CLIENT_LOGIN_ERROR

Error durante el inicio de sesión del cliente


x


CLIENT_REGISTER

Cliente registrado


x


CLIENT_REGISTER_ERROR

Error durante el registro del cliente


x


CLIENT_UPDATE

Se actualizó el cliente


x


CLIENT_UPDATE_ERROR

Error al actualizar el cliente


x


CODE_TO_TOKEN

El código de autorización se intercambió por un token


x


CODE_TO_TOKEN_ERROR

Error al intercambiar el código de autorización por un token


x


CUSTOM_REQUIRED_ACTION

Acción personalizada requerida activada


x


CUSTOM_REQUIRED_ACTION_ERROR

Error en la acción personalizada requerida


x


DELETE_ACCOUNT

El usuario ha eliminado su cuenta a través de la consola de gestión de cuentas.


x


DELETE_ACCOUNT_ERROR

Error al eliminar la cuenta


x


EXECUTE_ACTIONS

Se ejecutó la acción


x


EXECUTE_ACTIONS_ERROR

Error al ejecutar la acción


x


EXECUTE_ACTION_TOKEN

Token que permite ejecutar una acción específica


x


EXECUTE_ACTION_TOKEN_ERROR

Error en la ejecución del token de acción


x


FEDERATED_IDENTITY_LINK

Cuenta de usuario vinculada al proveedor de identidad federada


x


FEDERATED_IDENTITY_LINK
_ERROR

Error en el vínculo de identidad federada


x


GRANT_CONSENT

Autorización concedida


x


GRANT_CONSENT_ERROR

Error al conceder autorización


x


IDENTITY_PROVIDER_FIRST_LOGIN

Inicio de sesión con el proveedor de identidad activado por primera vez


x


IDENTITY_PROVIDER_FIRST_LOGIN_ERROR

Error en el primer inicio de sesión del proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_LINK_ACCOUNT

Cuenta de proveedor de identidad vinculada


x


IDENTITY_PROVIDER_LINK_ACCOUNT_ERROR

Error en la cuenta vinculada al proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_LOGIN

Proveedor de identidad usado para iniciar sesión


x


IDENTITY_PROVIDER_LOGIN
_ERROR

Error en el inicio de sesión del proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_POST_LOGIN

Activación de la acción posterior al inicio de sesión del proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_POST_LOGIN_ERROR

Error en el proveedor de identidad después del inicio de sesión


x


IDENTITY_PROVIDER_RESPONSE

Respuesta del proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_RESPONSE_ERROR

Error de respuesta del proveedor de identidad


x


IDENTITY_PROVIDER_RETRIEVE_TOKEN

Token de proveedor de identidad recuperado


x


IDENTITY_PROVIDER_RETRI EVE_TOKEN_ERROR

Error al recuperar token del proveedor de identidad


x


IMPERSONATE

El usuario registrado se cambia o suplanta por otro usuario.


x


IMPERSONATE_ERROR

Error al suplantar al usuario


x


INTROSPECT_TOKEN

Introspección del token


x


INTROSPECT_TOKEN_ERROR

Error de introspección del token


x


INVALID_SIGNATURE

Firma de certificado no válida


x


INVALID_SIGNATURE_ERROR

Error de firma no válida


x


LOGIN

Inicio de sesión del usuario


x


LOGIN_ERROR

Error de inicio de sesión del usuario


x


LOGOUT

Cierre de sesión del usuario


x


LOGOUT_ERROR

Error al cerrar la sesión del usuario


x


OAUTH2_DEVICE_AUTH

Autorización del dispositivo


x


OAUTH2_DEVICE_AUTH_ERROR

Error de autorización del dispositivo


x


OAUTH2_DEVICE_CODE_TO
_TOKEN

Código de autorización del dispositivo para el token


x


OAUTH2_DEVICE_CODE_TO
_TOKEN_ERROR

Error al intercambiar el código de autorización del dispositivo por el token


x


OAUTH2_DEVICE_VERIFY_USER_CODE

Código de usuario del dispositivo verificado


x


OAUTH2_DEVICE_VERIFY_USER_CODE_ERROR

Error de verificación del código del usuario


x


PERMISSION_TOKEN

Tipo de concesión de token de acceso gestionado por el usuario (UMA) solicitado


x


PERMISSION_TOKEN_ERROR

Error en la solicitud de concesión de token UMA


x


PUSHED_AUTHORIZATION_REQUEST

Solicitud de autorización enviada


x


PUSHED_AUTHORIZATION_REQUEST_ERROR

Error al enviar la solicitud de autorización


x


REGISTER

Se registró el usuario


x


REGISTER_ERROR

Error al registrar el usuario


x


REGISTER_NODE

Nuevo nodo de clúster cliente registrado


x


REGISTER_NODE_ERROR

Error al registrar un nodo de clúster cliente


x


REMOVE_FEDERATED_IDENTITY

Identidad federada eliminada


x


REMOVE_FEDERATED_IDENTITY_ERROR

Error al eliminar la identidad federada


x


REMOVE_TOTP

Eliminación de la contraseña de un solo uso basada en el tiempo


x


REMOVE_TOTP_ERROR

Error al eliminar la contraseña de un solo uso basada en el tiempo


x


RESET_PASSWORD

Restablecimiento de la contraseña


x


RESET_PASSWORD_ERROR

Error al restablecer la contraseña


x


RESTART_AUTHENTICATION

Se reinició la autenticación


x


RESTART_AUTHENTICATION
_ERROR

Error al reiniciar la autenticación


x


REVOKE_GRANT

Se rechazó la concesión del token


x


REVOKE_GRANT_ERROR

Error al conceder la anulación del token


x


SEND_IDENTITY_PROVIDER_LINK

Se ha enviado el vínculo del proveedor de identidad


x


SEND_IDENTITY_PROVIDER_LINK_ERROR

Error al enviar el vínculo del proveedor de identidad


x


SEND_RESET_PASSWORD

Se ha enviado la contraseña de restablecimiento


x


SEND_RESET_PASSWORD_ERROR

Error al enviar la contraseña de restablecimiento


x


SEND_VERIFY_EMAIL

Se envió el correo electrónico de verificación


x


SEND_VERIFY_EMAIL_ERROR

Error al enviar el correo electrónico de verificación


x


TOKEN_EXCHANGE

Se intercambió el token


x


TOKEN_EXCHANGE_ERROR

Error al intercambiar el token


x


UNREGISTER_NODE

Anulación el registro de un nuevo nodo de clúster cliente


x


UNREGISTER_NODE_ERROR

Error al anular el registro del nodo del clúster cliente


x


UPDATE_CONSENT

Se actualizó el consentimiento del usuario


x


UPDATE_CONSENT_ERROR

Error al actualizar el consentimiento del usuario


x


UPDATE_EMAIL

Correo electrónico actualizado


x


UPDATE_EMAIL_ERROR

Error al actualizar el correo electrónico


x


UPDATE_PASSWORD

Se actualizó la contraseña


x


UPDATE_PASSWORD_ERROR

Error al actualizar la contraseña


x


UPDATE_PROFILE

Se actualizó el perfil


x


UPDATE_PROFILE_ERROR

Error al actualizar el perfil


x


UPDATE_TOTP

Actualización de la contraseña de un solo uso basada en el tiempo


x


UPDATE_TOTP_ERROR

Error al actualizar la contraseña de un solo uso basada en el tiempo


x


VALIDATE_ACCESS_TOKEN

Se validó el token de acceso


x


VALIDATE_ACCESS_TOKEN_ERROR

Error al validar el token de acceso


x


VERIFY_EMAIL

Se verificó el correo electrónico


x


VERIFY_EMAIL_ERROR

Error al verificar el correo electrónico


x


VERIFY_PROFILE

Se verificó el perfil


x


VERIFY_PROFILE_ERROR

Error al verificar el perfil


x





JavaScript errors detected

Please note, these errors can depend on your browser setup.

If this problem persists, please contact our support.